O comportamento de "DATA()=0" para reservas e cancelamentos...

DATA() = 0 apenas define as células reservadas como zero e não afeta as células não reservadas.

Por outro lado, DATA() = 0 + 0 (Resultado do Cálculo) define todas as células do cálculo como zero.

Tamanho

Escopo de cálculo

  • Data = «202410», «202411», «202412»
  • Entidade = «EUA»
  • Produto = «Produto_01», «Produto_02», «Produto_03»

Caso 1: Dados reservados

  • Escopo de cálculo: dados contabilizados

MEMBERSET [d/Date] = ("202410", "202411", "202412")
MEMBERSET [d/Entity] = "US"
MEMBERSET [d/Product] = ("Product_01", "Product_02", "Product_03")

DATA() = 0

  • Resultado calculado: o valor da célula reservada foi alterado para zero.

BookedResult.png

Caso 2: dados não reservados

  • Escopo de cálculo: dados não reservados

Fonte não reservada.png

MEMBERSET [d/Date] = ("202410", "202411", "202412")
MEMBERSET [d/Entity] = "US"
MEMBERSET [d/Product] = ("Product_01", "Product_02", "Product_03")

DATA() = 0

  • Resultado calculado: a célula não reservada não é alterada para zero.

Fonte não reservada.png

Caso 3: dados reservados + não reservados

  • Escopo de cálculo: dados reservados + não reservados

Reservado_Unbooked_source.png

MEMBERSET [d/Date] = ("202410", "202411", "202412")
MEMBERSET [d/Entity] = "US"
MEMBERSET [d/Product] = ("Product_01", "Product_02", "Product_03")

DATA() = 0

  • Resultado calculado: o valor da célula reservada foi alterado para zero e a célula não reservada não foi alterada para zero.

Booked_Unbooked_Result.png

Caso 4: dados reservados + não reservados

DADOS() = 0+0 (ou 0-0)

  • Escopo de cálculo: dados reservados + não reservados

Reservado_Unbooked_source.png

MEMBERSET [d/Date] = ("202410", "202411", "202412")
MEMBERSET [d/Entity] = "US"
MEMBERSET [d/Product] = ("Product_01", "Product_02", "Product_03")

DATA() = 0 + 0

  • Resultado calculado: O valor da célula reservada e não reservada foi alterado para zero.

Reservado_Não reservado_0+0_Result.png

Moonjun

. Não invente. Não escreva em outro idioma. Não fale sobre o autor do conteúdo. Concentre-se no conteúdo, não em outras páginas, como políticas de privacidade, política de cookies ou outros. Seja exaustivo ao reescrever: pelo menos 300 palavras. Não traduza marcas, produtos ou nomes de empresas. «Can you please pass me the salt?»

Você poderia me passar o sal, por favor?

FONTE

Por Staff

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *